订阅CHINADAILY手机报
English | Français
中国文化    |    英语点津    |    新漫网    |    
 
查询: 搜索     高级查询
福州 > 福州要闻

100多年前鼓浪屿就有高尔夫球场 或是中国最早

2011-07-06 09:25

100多年前鼓浪屿就有高尔夫球场 或是中国最早

文章作者曾是参赛选手

文章的作者沃森·阿尔弗雷德是亲身参加这次四人赛的其中的一个。文中说,他们四人是从香港自己驾船来鼓浪屿参加球赛的。他说:“1897年7月,坐贾丁(Jardine’s)一艘船到了厦门,拉塞比(Rusby)跳上岸,并带我们进入Kulungsu-Island(鼓浪屿岛)的外国人居住区前,几乎没有海关人员靠近我们。”

他又对同伴说:“鼓浪屿的球场不会比马耳他的球场或Haslar(英国)的糟糕。”据了解,这场球赛的目的是 “娱乐消遣”,是四人两球赛,鼓浪屿上拥有9洞球场。四人上岛打球的消息,很快就传遍了英国高尔夫俱乐部。

球场内有许多坟墓和岩石

当年,高尔夫球又叫手抛球,还叫草球或野球,球场对外界是封闭的,是极少数外国达人专享的。鼓浪屿的高尔夫是九洞球场,当然也只供外国达人享用。文中对这次鼓浪屿四人赛的经过讲得十分详实具体,也很风趣。

从沃森的文章内容来看,鼓浪屿高尔夫球场并不像今天这样是经过精心培育的草地高尔夫球场。它坐落于今三丘田美国领事馆附近,球场内有许多坟墓和岩石。文中记载:“沃森的铁头杆将球击至30码处掉进一块写满了碑文的石头旁的小洞里;雷吉则将球击到了写满碑文石头边缘2米的灌木丛里;拉塞比要求大家别把球打到右边,否则就会落到300英尺下的奶牛场里,但结果还是打偏了。”还有选手“把球击到两个正拖着一只猪的苦力身上”。

最后一个洞的比赛是一个用短铁杆或铁头杆短下坡,沃森把球击到“一块大岩石上,消失在一些墓碑里”。而卡德森的球却落到 “一个开着的坟墓的碎骨头堆里”。

比赛以2∶2的平局结束。沃森说,鼓浪屿的这次比赛“弥补了我们之前的坏运气,我们过得非常开心”。

   上一页 1 2 3 下一页  

 
友情链接
 
 客服电话:010-84883300  给中国日报网提意见:webeditor@chinadaily.com.cn 
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网独家所有,
未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。