| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Entertainment
Updated: 2005-06-03 14:01


Jackie Chan joins media campaign against pirates

据香港《大公报》报道,成龙昨日应邀出席“买假货、代价大”的记者会,与“假货国际专家”孟方睿即场演绎一幕戏剧,宣扬有关讯息。成龙先乘电单车出场,并击退多个“翻版成龙”;之后又手持电锯,将放满假货的摊档拆掉,后更将孟方睿身上的假名牌西装及皮鞋撕烂,十分有娱乐性。

Jackie Chan joins media campaign against pirates

Hong Kong action star Jackie Chan battled copyright pirates on Thursday, smashing fake designer watches with a hammer and using a chain saw to destroy a streetside stand hawking counterfeit bags and clothes.

Chan's assault on the illegal industry was part of a skit about him breaking up a counterfeit sales operation. The media event was organized by the International Trademark Association.

The movie star said that piracy is seriously damaging the film industry in Hong Kong. Looking at the counterfeit problem, it really hurts, he said. We used to make 300 movies a year here in Hong Kong. Now there are maybe 50 a year.

Chan used a flurry of karate chops against four assailants wearing Jackie Chan masks. He also cut a tie in half with scissors and ripped apart a pair of counterfeit shoes with his bare hands.

The trademark association said counterfeiting is an industry with a global market value of US$500 billion. It produces goods ranging from baby formulas and DVDs to automotive and aviation parts.

(Agencies)

 

Vocabulary:
 

pirate: a person who pirates the work of other people(剽窃者,侵犯版权者)

skit : a short theatrical episode(讽刺话,幽默故事)

karate: a traditional Japanese system of unarmed combat(空手道)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Jiang Wen unveils new film plan
· Rourke Breaks restarts Hollywood career
· Comic Actor Eyes Football
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.