| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

memorial


在印度洋海啸周年到来之际,受灾各国正分别举行各种仪式,悼念这场大悲剧。在海啸受灾最严重的印度尼西亚亚齐,哀悼仪式在26日8时16分开始,即去年第一个巨浪扑向当地的时候。在斯里兰卡,纪念活动的情况是这样的:

In Sri Lanka, President Mahinda Rajapakse will hold amemorialat a site near Galle where more than 1,000 passengers are thought to have died when the waves engulfed their train. Later, women survivors will form a candle-light chain along the coast.

文中的memorial表示“纪念仪式”,memorial作名词用时,还可用来指“纪念物(如纪念碑或纪念日)”以及“历史记载”等,如:memorial to the martyrs(烈士纪念碑);memorials of a past age(过去年代的历史记载)。此外,memorial可用作形容词,意为“纪念性的;记忆的”,比如,memorial sculpture(纪念性雕塑)。

除memorial外,commemoration也可指“纪念仪式;纪念活动”。

(中国日报网站编)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.