免费订阅 退订周刊
 

Master's degree craze in China

'硕士文凭热'蔓延职场

 

 

 

 

 

The enthusiasm for part-time academic diplomas has been growing among China's young professionals, the China Youth Daily reported. Statistics from the Ministry of Education show 17,023 master's degrees were awarded to people at work in 2003 and the number increased by 4 times in 2008, reaching 85,196. Scholars say the craze has 2 reasons: the expansion of postgraduate education and the spreading belief of "lifelong learning."

 

 

 

 

 

据《中国青年报》报道,近年来在职攻读研究生学位的热潮蔓延。教育部的数据显示,2003年国家一共授予17023人在职人员硕士学位,2008年达到85196人,5年间增长了4倍。对于当下在职"读研热",有学者认为,一方面是近年来全国研究生教育的扩招为在职人士提供了机会,另一方面,是不少人开始意识到"终身学习"的重要性。

 

 

 

 

 

*以上新闻由ChinaDaily双语手机报提供

 

 

 

 

 
  > Cat gets knee replacement
小猫车祸后装假肢(图)
 
  > That's not Tiger Woods
伍兹性瘾治疗照疑造假
 
  > Ogling beauty lengthens life
研究:男士多看美女延寿
 
  > Did apple hit Newton's head?
牛顿被苹果砸头属杜撰?
 
  > Blondes are more aggressive
研究:金发美女天生好斗
 
  > Sleep-talk an Internet hit
英国男子梦话笑翻网络
 
  > Divorce formula invented
美研究总结出离婚公式
 
  > Chimp celebrates 5th birthday
皖黑猩猩庆生'男友'助兴
 
more  
 




 
进入首页 | 退订 | 订阅 | 联系我们
 
本栏目文字内容《中国日报》所有,任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。