世界杯之惑:赛前是否需节欲
If you're intending to score in a World Cup match, should you score the night before? It's a question that prompts coaches to set rules, players to seek understanding from wives and lovers, and fans everywhere to debate fervently, with many adamantly believing that abstaining from sex improves performance on the field. The age-old argument has been triggered anew by Mexico's coach Miguel Herrera, who told the newspaper Reforma last month that he expects his players to refrain from any horizontal samba during their stay in Brazil, where the monthlong tournament opens next week. The remark sparked a lively debate in the media, prompting Herrera to clarify that he wasn't banning sex outright, just urging his players to behave prudently - along the lines proposed by his Brazilian counterpart, Luis Felipe Scolari, who has cautioned against attempting any bedroom ''acrobatics.'' Not everyone is so reserved. Colombian star Carlos ''El Pibe'' Valderrama lived up to his candid nature by declaring that the teams he captained in the 1990s would have advanced further in World Cup play had the players been freed from chastity. Theories linking sex to athletic performance date to at least the ancient Greeks, who believed safeguarding a man's sperm was important for spurring aggression needed to perform well in the arena. There's little scientific evidence, however, to support abstinence as a performance enhancer. A 1995 study published in the Journal of Sports Medicine and Physical Fitness said performance on a treadmill test was unaffected by whether or not the participant had coitus 12 hours before. Experts agree that lovemaking isn't too strenuous for otherwise healthy people. A University of Montreal study in 2013 found men burned about 100 calories on average - or about the equivalent of 20 minutes of yard work. Indeed, many athletes and experts swear by a little nookie the night before a big game, claiming it can relieve stress and induce restorative sleep. More than sexual contact itself, what worries coaches is the all-night revelry and boozing indulged in by athletes in the prime of their youth. Scandalous reports about carousing athletes are not uncommon, such as those describing a party with prostitutes involving Spanish players at last year's Confederations Cup soccer tournament in Brazil. ''It comes down to coaches not trusting the little devils,'' Pamela Peeke, a physician and spokeswoman for the American College of Sports Medicine, told The Associated Press. Herrera may have clear reasons to try to corral the fun-seeking tendencies of his players. In September 2010, two Mexican national team players were suspended and several others fined for indiscipline over a postgame party in the northern city of Monterrey. Local news media reported prostitutes were involved. Sports analysts speculated the six-month suspension given Carlos Vela, who is widely considered Mexico's top striker, is the reason he declined to play for the national team at the World Cup this year. Many European teams, including Germany and Spain, have a strict ban on sex before matches, allowing wives and girlfriends to visit players at their hotel only on off-days. The fact that sex still comes up for debate reflects widespread sexism in sports and a lack of male maturity, said Peeke, who is a triathlete and worked as a physician adviser to the Washington Wizards NBA basketball team. While women also produce testosterone, they do so at levels far below that of men, she says. And nobody fusses over the monastic rites, or lack thereof, of female athletes before major female sporting events. ''There's a widely held belief that men just can't rein it in,'' Peeke said. |
据美联社报道,如果你打算在世界杯赛场上进球,那前一晚是否应该先和爱人“来一发”? 这个问题促使教练制定规矩,球员们寻求妻子或女朋友的理解,也激发各地球迷激烈讨论。许多人坚定地认为控制好自己夜晚的欲望能提高在球场上的表现。 这历史悠久的辩论又被墨西哥教练米格尔·埃雷拉重新提出,他在上个月对《Reforma》报说,下周为期一个月的世界杯就要开幕了,他希望他的球员们在巴西时不要被眼前性感的桑巴舞者所吸引。埃雷拉这一评论在媒体上引发了一系列的讨论,敦促其去澄清他不是完全的禁止性爱,只是要求他的球员注意行为。之前他的巴西对手,教练斯科拉里刚刚警告他的球员不要进行任何“卧室杂技”。 并非人人都那么保守。哥伦比亚明星教练卡洛斯·巴尔德拉马(绰号“小孩儿”)坦率地说,他指挥的队伍之所以在90年代的世界杯有长足进步,是因为球员释放了自己的性欲。 性爱和运动表现关系的理论可以追溯到古希腊人,他们相信留住一个人的精液对激励进攻有重大帮助,可以改善他们在竞技场上的表现。可是,非常少的证据能证明禁欲能改善表现。 1995年发表在《运动医学与健康》一项研究称,在踏车测试中,运动员们的表现没有受其12小时以前是否性交影响。专家认为,性爱对原本健康的人来说并不是一件费劲的事。2013年的蒙特利尔大学的一项研究表明,男人一次性生活平均燃烧大约100卡路里——大约相当于20分钟运动量。 事实上,许多运动员和专家发誓,在重要比赛的前一晚上,一点性爱可以缓解压力,引发深度睡眠。 其实相较于性爱本身,令教练担心的还是年轻气盛的运动员整夜的狂欢和痛饮。关于运动员狂欢的丑闻并不少见,比如去年在巴西的联合会杯足球赛中,西班牙球员与妓女的派对。 “这可以使教练不相信那些小魔鬼。”帕梅拉·皮克对美联社说,她是一名医生兼美国运动医学学院的发言人。 埃雷拉试图控制球员寻乐的倾向可能有明确的原因。 2010年9月,因在北部城市蒙特雷的赛后派对,两名墨西哥国家队球员被禁赛,其他几个人因违纪被罚款。当地新闻媒体报道,该事涉及妓女。体育分析家推测,给被普遍认为是墨西哥顶级前锋的卡洛斯·贝拉六个月禁赛,是他拒绝为国家队参赛今年世界杯的原因。 包括德国和西班牙在内,很多欧洲球队严格禁止在比赛前做爱,只允许妻子和女朋友在休息日来球员下榻的宾馆探望。 皮克说道,性爱到底还是引发了辩论,这反映普遍性别歧视和男性成熟的缺乏。皮克曾是三项全能运动员,以及NBA华盛顿奇才队的医疗顾问。 她说,女性也分泌睾酮,只是含量远低于男性。但没有人在修道院的仪式上或女性体育赛事之前大惊小怪。 皮克说:“人们大多认为,男人常常控制不住自己。” (译者 lunaliuliu945 编辑 齐磊) |
Australia had a bumpy ride through the Asian qualifying groups, losing to Oman and Jordan, En route to finishing second behind Japan to seal a world cup place. >详细>>