2014巴西世界杯 > China Daily独家

伪球迷,别再吐槽世界杯了!

中国日报网

2014-06-10 15:34:48

打印

发送

我来说两句

伪球迷,别再吐槽世界杯了!

查看原文

In a few days' time, on 12 June, Brazil play Croatia in the opening match of theWorld Cup. For some, this will be the start of a month embedded in front of atelevision; for as many – if audience figures are an accurate measure – it will be a time to start moaning. About how everything is football, football, football. Well, yes, it is. But it's only for a month. So give the rest of us a break.

It's hardly as if the TV schedules are ever that great in the summer, so we're not keeping you away from anything. Try to think of it as repayment for all those dull programmes you've made us watch over the course of the year. Better still, try to join in the fun. It's not compulsory to have the volume turned up when Adrian Chiles is presenting. Quite the reverse. And if you can't bring yourself to cheer when your team wins, at least take pleasure in the disappointment of others when their team is knocked out. Schadenfreude is one of football's greatest pleasures.

Here are four classic criticisms football killjoys will make this summer – and how to answer them.

It doesn't matter

If you're going to be like that, then what does matter? Most things we do – certainly most of the programmes we watch on television – are no more than ways to fill in time. We're all going to be dead sooner or later anyway. But seeing as we're all still here for the moment, we might as well try to enjoy some of it. What else were you planning to do for the duration of the World Cup that was so important? Watch re-runs of Lewis on ITV2? Besides, do you remember how you were certain the London Olympics were going to be a total waste of money and you wouldn't watch any of them? They weren't so bad in the end, were they?

They're all millionaires

Strictly speaking, this probably isn't true. I doubt every player in the Iranian and Honduras squads has a million in the bank. But even if they do, what of it? They're still some of the best footballers in the world. Besides, if you have a moral objection to being entertained by millionaires, then you had better be consistent. No more going to see any Hollywood blockbusters at the movies. Come to think of it, you can also forget about watching the new series of Sherlock whenever it comes out, because Benedict Cumberbatch and Martin Freeman are both loaded now. Essentially you can wave goodbye to ever enjoying anything good enough to have become a huge success.

They've got nothing to do with me

And be grateful for it. A night in front of the TV watching Lionel Messi, Cristiano Ronaldo and Wayne Rooney is time well spent: a night out with the three of them in a bar is probably quite hard work. I'd imagine the conversation might drag a little at times. The feeling that you can only watch people on television with whom you feel some connection or empathy suggests a deep narcissism, or a borderline personality disorder. You know that moment on the BBC Ten O'Clock News when Fiona Bruce looks deep into your eyes and says: "And finally …"? I'm sorry to disillusion you, but she's not actually looking into your eyes. Not really.

It's just a game

What's so bad about that? At least it only lasts 90 minutes, bar the hours of chat in which pundits try to impose a pattern on a random series of events. And if you do require your games to have a serious moral purpose, then think of the World Cup as a more peaceful version of warfare – where England get to relive their rivalries with Germany; the US square up to Russia; Argentina and Uruguay can lock horns without anyone getting killed. Hopefully. Put like this, the World Cup is a parallel version of Newsnight, with the guns being replaced by a ball. Who wouldn't want to watch that?

查看译文

以下言论是你今夏将听到的四类经典吐槽段子,均来自人们对电视上播不停的足球赛事的抱怨。《卫报》 记者教你如何有力地回击。

几天后的6月12日,巴西队将迎战本届世界杯的首个对手克罗地亚队。对一部分人来说,这拉开了接下来为期一个月守在电视机前看转播的序幕;如果收视率调查数据可靠的话,那么另一些人将开始长达一个月的吐槽——怎么到哪儿都是足球。拜托,世界杯只比赛一个月,请嘴下留情放我们一马吧。

今夏电视节目表的精彩程度超过以往任何时刻,好节目不容错过。就当是对过去一年我们“被”看了各种无聊电视节目的补偿。若是能学会享受其中的乐趣那最好不过了。完全没必要一看到解说艾德里安·奇尔斯(Adrian Chiles)就调大音量。倘若你无法在你支持的球队获胜时大声欢呼,那么不妨在别人因支持的球队输球而沮丧的时候偷着乐吧。幸灾乐祸果然是看球最大的乐趣之一。

球迷们将在今夏听到以下四类煞风景的经典吐槽段子。让我教你如何有力地回击。

世界杯不重要

如果你是这样的心态,我只能说这都不重要,还有什么是重要的呢?大部分事情,我是说我们在电视上看的大部分节目,仅仅是打发时间而已。反正我们迟早都要离开这个世界,既然此刻还在这里,那何不尽情享受呢?世界杯期间到底有什么你非做不可的事情呢?看英国独立电视台二套(ITV2)重播电视剧《刘易斯》(Lewis)吗?况且,当初你信誓旦旦地觉得伦敦奥运会浪费钱,你看都不愿看,你该不会忘了吧?其实到后来伦敦奥运会也没那么糟糕,对吧?

球员们个个身家万贯

严格说来并非如此。我怀疑是否每位伊朗队与洪都拉斯队的球员在银行都有超过一百万的存款。即使有,那么确切数字是多少呢?毕竟他们是世界顶尖球员。此外,你若有仇富心态,可别轻易变卦呀。不去看好莱坞大腕演的电影就是了。最好也别追《神探夏洛克》(Sherlock)了,谁叫夏洛克与华生的扮演者本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)和马丁·弗瑞曼(Martin Freeman)那么有钱呢?看来你只能彻底挥别一切在他们成名前你曾热捧过的东西。

世界杯和我没关系

我们要心怀感激。晚上守在电视机前看里奥内尔·梅西(Lionel Messi)、克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo)和韦恩·鲁尼(Wayne Rooney)的比赛比起大晚上和朋友们赴酒吧应酬那样的苦差事要幸福得多。当你看着电视上的人,感觉到他们在注视你,和你交流,其实这种感觉暴露出你陷入自我陶醉的深渊或是患有边缘型人格障碍。你一定熟悉下面的场景,英国广播公司十点新闻(BBC Ten O'Clock News)的女主播菲奥娜·布鲁斯(Fiona Bruce)深情地望着你,说“节目的最后……”。抱歉我得打断你的幻想,她并不是在看你。真的不是。

一场比赛而已

世界杯到底有什么不好?不过是90分钟的比赛而已,除了那些球评人士硬要摆出道理确实不妥。如果你真的想赋予球赛正儿八经的目的,那就当是一场没有硝烟的战争吧——在这场战役里,英国与德国又杠上了;美国亮出与俄罗斯对抗的姿态;阿根廷与乌拉圭打得难解难分,所幸无人伤亡。世界杯犹如《新闻之夜》(Newsnight)的翻版,没有了枪炮,取而代之的是足球。这样的一幕,谁不愿意看到呢?

(译者 拉风_悦 编辑 齐磊)

标签: iNews 世界杯
编辑:许雅宁
 

相关阅读

Australia had a bumpy ride through the Asian qualifying groups, losing to Oman and Jordan, En route to finishing second behind Japan to seal a world cup place. >详细>>

 
 
China Daily世界杯报道合作伙伴