2014世界杯球队的有趣绰号
GHANA: “BLACK STARS”
加纳:黑色之星(非洲黑星)
In another nod to the team's national flag, Ghana's team name references the eponymous black star that the country's flag sports in its center.
加纳队的绰号是对该国国旗的致敬,加纳国旗中央就是一颗黑星。
UNITED STATES: “THE YANKS"
美国:美国佬
Informally shortened from the colloquial term "Yankees," other Team USA nicknames include "The Stars and Stripes" and, well, "Team USA."
这个绰号是对Yankees(美国佬)的非正式说法,美国队其他的绰号还有“星条旗”以及“美国之队”。。呃。
BELGIUM: “RED DEVILS”
比利时:欧洲红魔
The nickname was first used by journalist Pierre Walckiers after a flurry of impressive victories in 1906 against France and the Netherlands — Belgium's uniforms prominently feature red.
1906年,比利时在对阵法国和荷兰时取得胜利后,一位名叫皮埃尔•沃启尔的记者首先使用了这个绰号,比利时队的球衣主体颜色是红色。
ALGERIA: “LES FENNECS" ("THE DESERT FOXES")
阿尔及利亚:沙漠之狐
Algeria is more than 80 percent desert (which probably makes for rough soccer conditions.) The titular fennec is a small, nocturnal fox native to Northern Africa.
阿尔及利亚80%以上都是沙漠(踢球的环境实在不太好)。沙漠狐是一种体型小、多在夜间活动的狐狸,为北非地区物种。
SOUTH KOREA: "TAEGUK"
韩国:太极虎
The taeguk (the yin and yang symbol front-and-center on the national flag) is a symbol of balance. The team has also been labeled as "The Reds" for their crimson team kit—the team's official supporters, started in 1995, banded together as "The Red Devils."
太极(韩国国旗上的阴阳标识)是平衡的标识。因为球衣为红色,韩国队有时也被称为“红队”。自1995年起,韩国队的官方支持团队开始称其为“红魔”。
(中国日报网英语点津 Helen)
France reached the finals in dramatic circumstance overturning a 2:0 deficit to beat Ukraine 3:2 in the European qualification play-off. >详细>>