中国日报网环球在线消息:假如有外星人通过美国媒体了解地球情况,他们多半会认为地球上人咬狗才是常态。美国的文化传统阻碍了美国人去深入理解别国,并进而妨碍了他们与别国的合作。
中美之间的信息不对称有目共睹:中国学英语人数多于美国全国人口,美国学汉语人数则望尘莫及;中国出版物、媒体对美国的介绍是全方位而深入的,美国对中国的介绍则不是如此……而误解、歪曲和美国文化传统中的某些消极因素进一步加剧了这种本已存在的信息不对称。
中国媒体驻美人员都能讲流利的英语,这项作为驻外记者的基本职业技能帮助他们向中国读者展示一个全面、真实的美国。相反,根据笔者本人的切身感受,美国媒体驻华记者中很多人不能用汉语交流,即使那些美国一流权威媒体也不例外。尽管有中国助理协助,但由于选题、报道角度等关键点均由驻华外国记者和总部决定,他们能否向美国读者展示一个全面、真实的中国,可想而知。
在具体工作中,不少美国媒体涉华报道充斥负面新闻,其中不乏夸张与臆测之词,往往在事情全貌尚未弄清之时便先入为主地断定中方应当承担责任。今年3月份以来,从日化产品到食品,再到玩具,美国媒体上对中国出口商品质量问题的报道铺天盖地,波及面越来越广,甚至在美国的中餐馆也未能幸免,指责的调门也越来越高,但却几乎没有人提到这样一组数字:
2004年~2006年间,中国对美国的食品出口合格率分别为99%、99%和99.2%;美国对中国的食品出口合格率分别为99.01%、98.85%和99.09%;中国对日本和欧盟的食品出口合格率分别为99.8%、99.9%和99.9%。美国食品药品监督管理局(FDA)和国际贸易委员会(ITC)统计,2006年7月至2007年6月,美国各口岸已查获并退回的进口食品批数最多的国家并不是中国,排在前两位的国家分别比中国多395批次和112批次;前不久,日本厚生省公布了2006年日本进口食品合格率,其中自中国进口的食品合格率为99.42%,美国是98.69%,欧盟是99.38%。而且,日本是中国食品的最大出口市场,也是全世界公认的食品卫生标准最严格的国家。换言之,中、美、日三国权威质量监督检测机构统计数据表明,就总体而言,中国出口商品,特别是食品安全状况并不比其他发达国家的差,甚至还略胜一筹。
美国媒体涉华报道中的这些问题,有些属于当事者蓄意歪曲,有些则是当事者深陷美国新闻理论误区而不能自拔所致。西方新闻理论有一句著名的说法:狗咬人不是新闻,人咬狗才是新闻。这种说法确实有其部分合理性,特别是能够充分满足人类猎奇的天性,但其缺陷是损害了报道的全面和真实,有可能潜移默化地使不了解的读者将罕见的事情当作常态。假如有外星人通过美国媒体了解地球情况,他们多半会认为地球上人咬狗才是常态;可是,我们地球的街道上果真满大街人都伸长脖子,看见有谁出来遛狗就冲上去咬一口?
进一步深入分析,我们可以看到,美国的文化传统阻碍了美国人去深入理解别国,并进而妨碍了他们与别国的合作。美国《每日科学》杂志今年7月16日一期刊发了一篇题为《美国人比中国人难于理解别人的观点》的文章,报道了芝加哥大学心理学教授博阿兹·凯萨尔领衔的研究成果。这项研究成果表明,美国人及其他西方人很难从别人的角度看待事物,其中一种后果便是交流效果不断降低;相比之下,生活在鼓励成员持集体主义态度的社会里的中国人更善于理解别人的观点。他们提出,中国文化中普遍存在的互相依存关系对生活在这种文化里的成员有着长期影响,这种互相依存关系会让人们利用区分自我想法和他人想法的能力。因此,中国人可以不假思索地从别人的角度去理解其行为,美国人在这一点上相对逊色。美国人并未丧失这种能力,但基于多年的文化熏陶所形成的独立性价值观并未促进这种思想方法的发展。(来源:广州日报 作者:梅新育)