2014达沃斯安倍晋三为自己的“拜鬼”辩护。
据参考消息1月26日报道【共同社东京1月24日电】 由于日本首相安倍晋三的发言被认为以一战前的英德关系为例说明日中关系现状,并在国际社会上引发强烈反响,日本政府24日出面向参与报道的海外媒体作出解释,称“首相的真正意思在于避免日中间的武力冲突”。
日本政府认为基于误解的报道已经引发问题,因此希望尽快平息事态从而避免损害日本的国际形象。
当时在场的共同社记者的录音表明,翻译将安倍发言译为英语时补充说明称现在的日中关系和第一次大战前的英德关系“正处于类似状况”,但安倍本人未作该发言。
官房长菅义伟在记者会上表示,已指示外务省通过外交渠道解释安倍的真实意思。据外务省消息人士称,已向批判性报道了安倍发言的英国广播公司进行解释并寻求理解。
安倍22日在瑞士出席达沃斯世界经济论坛年会时接受了部分媒体的采访。随后欧美媒体报道称,安倍表示目前的日中关系与第一次世界大战前夕的英德关系存在“类似性”。
日本政府消息人士认为,“报道造成了安倍未明确否定武力冲突的印象,这引发了误解”。