English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 两会热词

两会热词

高检将加强“追逃追赃”

2014-03-14 15:31
最高人民检察院检察长表示,将严厉打击贪官,加强hunt for those who have fled abroad(追逃)和recover ill-gotten gains(追赃)工作。

“利率市场化”近一两年能够实现

2014-03-13 08:41
央行行长周小川周二在两会记者会上表示,我国将在一两年内完全实现利率市场化,以进一步推进金融改革。

解决好“三个1亿人”问题

2014-03-12 09:03
2014年《政府工作报告》明确提出,要推进以人为核心的新型城镇化,要着重解决好现有“三个1亿人”问题。

湖北人大代表呼吁加快建立“生态补偿机制”

2014-03-11 15:10
来自湖北省的人大代表呼吁加快ecological compensation mechanisms(生态补偿机制)的立法工作,以更好地为国家保护环境提供支持。

“周边外交”进入新阶段

2014-03-11 09:09
周边外交工作进入新阶段。周边外交(neighborhood diplomacy)指中国同周边国家的外交关系。

“弃婴岛”试点工作将继续推行

2014-03-10 15:56
南京弃婴岛启用后,短短半个月内,被弃婴儿数量骤增。弃婴岛究竟是救助了更多儿童还是导致更多孩子被弃?民政部部长日前接受采访时指出,弃婴岛总体来看利大于弊,因而试点工作还会继续推行。

解读2014两会工作报告:4个“首次”

2014-03-07 10:56
报告首次明确经济带定位,首次提出“蓝色国土”,首次表示向污染宣战,首次写入互联网金融。

“三不”方针英文怎么说?

2014-03-07 08:51
“不打棍子、不扣帽子、不抓辫子”的官方译法为don’t use a big stick, don’t label people and don’t pick on others’ faults。

建立“存款保险制度”

2014-03-06 08:48
李克强总理在政府工作报告中指出,今年金融体制改革的主要任务是建立存款保险制度(deposit insurance system)。

政协开幕为昆明恐暴案遇难者“默哀”

2014-03-05 08:46
“默哀”(silent tribute)是对逝者表示悼念的一种方式,“为…默哀”可用pay silent tribute to someone或observe a moment of silence for someone表示。

两会接待“简化服务”

2014-03-04 08:57
今年全国两会主打“节俭风”,各驻地都提供简化服务(pared-down service),没有迎接仪式、没有鲜花礼品。

改进“工作作风”

2012-12-28 08:59
Working style就是“工作作风”,新一届中央领导集体提出八项要求包括精简会议、视察时减少交通管制,以及practice thrift(厉行节约)等。

民生

2012-11-09 13:52
胡锦涛同志在十八大报告中提到了一系列改善民生的措施:促进教育公平、增加工作机会、加强职业技能培训、推进城乡社会保障体系等。

差额选举

2012-11-09 09:15
Competitive election就是“差额选举”,即候选人名额多于应选代表名额的选举;与其相对的是single candidate election(等额选举)。

政治体制改革

2012-11-08 13:20
必须继续积极稳妥推进政治体制改革,发展更加广泛、更加充分、更加健全的人民民主。

探索实行“官邸制”

2013-11-19 08:51
Official residence system就是“官邸制”,是由国家为一定级别的官员在任期内提供住房的一种制度。

国家“治理体系”

2013-11-15 08:51
国家治理体系(governance system)和治理能力这一概念首次在中央文件中出现。

治理“公车腐败”

2013-11-11 08:59
调查显示,“公车私用”和“私车消费公家报销”是最普遍的公车腐败现象。

全面深化改革

2013-11-10 14:45
为期四天的十八届三中全会将对全面深化改革(comprehensively deepening reform)作总体部署。

全面深化“农村改革”

2013-12-26 08:56
中央农村工作会议(Central Conference on Rural Work)研究全面深化农村改革(rural reform)、加快农业现代化(agricultural modernization)步伐的重要政策。

   上一页 1 2 下一页