我和江苏出租车司机故事
Kana Saegusa, a Japanese student, came to China for the first time in September. She wants to tell her story with two taxi drivers here.
今年南京8月底热得像火炉一样,我第一次来中国,并从9月开始在南京学汉语。这次我来介绍有关南京出租车司机的故事。
我坐出租车,司机几乎每次都问我是哪国人。因为在日本的时候,我每天都听到中日关系的新闻,所以刚刚来南京的时候,我紧张地回答我是日本人。我碰到的司机们之中有两位给我留下了深刻的印象。第一位是对日本很感兴趣的司机。他问了我很多关于日本的事情,然后好几次练习说你好、谢谢等很简单的日语。我跟他聊天聊得兴高采烈,我原有的不安没有了。
第二位司机说话很直接。他说“我喜欢日本的老百姓,可是日本政府不好!”我刚听到这句话的时候,非常惊讶。他一直对我说日本的新安保法案、钓鱼岛之类的问题。最后,他要我作为一个日本人谈谈自己的意见。我的意见跟他的不一样,可是他听我说的话并没生气,反而理解我的意思。
通过上述经历,我认为南京人很热情有礼貌,对日本真的关心,他们掌握了有关日本的丰富知识。其实,日本也有这样的情况。中日之间有应该克服的障碍,但是我们也应该相互关注。我认为这是因为两方都知道我们相互之间是很重要的伙伴。这个是在我日常生活中发生的小故事,但也是一个思考中日关系的好机会。
For a scholar focusing on Australia's public diplomacy, working as a recreational manager in China may never be part of his career path. But Bradley McConachie does have lots to say now about his special experience at a resort in the picturesque tropical coastal city of Sanya in South China's Hainan province.
One of the potentially most traumatic things a girl has to go through is finding a new hairdresser.