Aussie restaurants start to use Chinese language menus to attract tourists
"The potential for Australia to grow the economic benefit from that activity is immense."
Earlier in the week, Neville told the Australian Broadcasting Corporation (ABC) that, aside from being Chinese language-friendly, businesses could do more to make Chinese visitors feel more comfortable in their restaurants and cafes.
She said she had heard of some restaurants who had offered staff training in order to make sure employees were culturally aware of differing customs.
"Some restaurants have introduced translated menus, but they have also trained their staff in the kinds of eating that the Chinese visitors enjoy, usually communal dining," Neville said.
"Also (important) is a respect of the oldest person on the table. Wait staff are now ensuring they defer to them despite the fact a younger person may have better English."
Neville told Xinhua it was an exciting time for Australia's hospitality sector, particularly in tourist hotspots.
"If there is demand, (restaurant operators) will identify the opportunity of becoming for China-friendly," Neville said.
"In the wine regions, we are seeing a spike in visitation so the larger venues are already attracting the Chinese market. I am confident that others will follow."