中国日报网消息:英文《中国日报》2月2日发表洪晃专栏:不久前,京沪粤三地传出“手机发黄段子将被暂停短信功能”的消息引发社会各界热议。洪晃的英文个人专栏《中国时尚》栏目中,调侃了这一当下争议话题。
在这篇名为《玩笑黄段,真实黑手》的文章中,洪晃女士在其谐趣的风格上融合了明晰的推理,使得她本次的调侃性结论看起来顺理成章,水到渠成。
如果谁用手机发了黄段子,那么“在北京,该用户的手机将被禁止发送短信;在上海,该用户的手机号码将作废”。回顾起短信禁黄的具体处罚措施,洪晃女士不禁摇头,“依我愚见,这招‘净化短信’的始作俑者必然是个破坏分子。这家伙想搞垮整个中国移动网。”她随后解释道,“在中文里根本不能强制实行这套改则,因为中文是世界上最含糊不清的语言。就拿我们中文的四声来说,可把老外晕惨了。读ma这个音时,搞不清是在提问,叫妈,说马,还是稀里糊涂大骂一通。中文也许还是世界上包含一词多义和同音异议现象最多的语言,但电脑识别短信里的黄段子完全是单纯依靠敏感词汇。”
正是由于这些原因,闹出了文中后来提到的笑话:一条原本表现总理关心低收入群体住房问题的短信,被系统以“涉黄”为由和谐了。而洪晃女士也对此颇有微辞,“不管是谁想出这主意,他要么是疯子,要么是恶毒的阴谋家。他在玩咱们,而我想我知道谁是幕后黑手。”
于是文章的最后,洪晃将她的阴谋论升级,半真半假地将矛头指向了华尔街著名投资人查诺斯,他一直从卖空中国企业的股票中获利。“中国移动是世界上最大的手机运营商。短信业务是它的主要收入来源之一,而海量的短信其实包含了不计其数的黄段子。那么,清除黄段子就会影响中国移动的收益,使其股票一落千丈。而这条短信禁黄的规定是意图卖空中国股票之流乐意看到的。”
《中国日报》在生活版及中国日报网生活频道,将推出更多直接用英文写作的中国文化界名人的专栏,敬请关注。(编辑 潘忠明)