撒切尔夫人新书坦言后悔从政 与子女的关系冷淡
英国前首相撒切尔夫人被人誉为“铁娘子”,英国媒体甚至称她为英国和平时期最伟大的首相。但最近出版的一本新书透露了撒切尔夫人的心声,她非常后悔从政,并表示“如果时光倒回,她绝不会步入政坛,因为从政之路对家庭生活影响太大”。
“不会再从政”
这本新书是由保守党资深议员斯宾塞一系列日记合集而成,将于近期出版,书名为《斯宾塞日记》,从26日起在《星期日电讯报》上连载。
英国媒体《星期日电讯报》在3月25日刊登了该书的部分内容,书中披露了撒切尔夫人在1995年4月与斯宾塞谈话的内容。撒切尔夫人坦言:“如果时光能够倒流,我绝不会步入政坛,因为我的家庭已经为我的从政之路付出了过高的代价”。
书中还透露,其实撒切尔夫人早在几年前已经对政治丧失兴趣,撒切尔夫人在1990年11月刚辞去首相职务时,曾私下对斯宾塞说,“我非常讨厌来到这里(下议院)”。
尽管多数英国人认为撒切尔夫人是英国和平时期最伟大的首相,但斯宾塞的新书从另一个角度让人们认识了一个更关心家庭生活,不愿意从政的“铁娘子”。
此外,《斯宾塞日记》一书还包括了撒切尔夫人在许多重大问题上的私人观点,包括马岛战争、伯明翰炸弹事件以及1990年在党内竞选中失利等。
与子女关系冷淡
撒切尔夫人在政坛上的成功,离不开丈夫丹尼斯的支持。在2002年时,撒切尔夫人出现多次轻度中风,丹尼斯在2003年去世,这对她的打击很大,也加重了病情。但更为严重的是撒切尔夫人与子女越来越疏远的关系。
撒切尔夫人的长子马克·撒切尔是有名的花花公子,曾在1982年参加达喀尔拉力赛时,失踪6天。在2005年1月,他则因为资助购买飞机,以策划在赤道几内亚发动政变而被捕,在南非被判缓刑4年,及罚款300万兰特。 尽管撒切尔夫人现在已经年老体衰,又患有老年痴呆症,但现在居住在西班牙的马克也只是四到六个星期才会探望一次。
马克的双胞胎妹妹卡罗尔,从事媒体工作,并热衷于参加真人秀之类的节目,但有时候数月都不去看她86岁患病的母亲。另外,两个孙子现在与马克的前妻在一起,居住在美国的德克萨斯州。
目前,86岁的撒切尔夫人住在一栋4层小楼,由两名护士照顾生活起居。
铁娘子撒切尔
玛格丽特·撒切尔,这位改变英国、影响世界,并让所有人折服的女政治家,在长达11年的首相任职期间政绩卓著:她全力改革,使这个眼看落寞的老牌资本主义国家跻身于世界前四强;赢得马岛战争,坚持与美国的特殊关系,巩固了英国在世界政治中的强势地位。
底层出身的女孩玛格丽特是在没有显赫门第的庇荫下,依靠自己的不断努力和顽强奋斗脱颖而出,“巾帼不让须眉”,在英国这个传统守旧的国度里,在保守党政治斗争的漩涡与激流中,一步一步沿着成功的阶梯攀登,最终入主唐宁街10号,登上权力之巅,并三次当选首相。(来源:搜狐新闻)
考考你
1. 获胜候选人多兹先生可不能掉以轻心,这位优秀的年轻女士正在迎头赶上。
2. 你赢了他们大多数人,棒极了。
3. 我是说真的,丹尼斯。
4. 我正是因为这个,才想要娶你的,亲爱的。
1. Attlee has his sights set on the steel industry, you mark my words.
2. So was your father a political man, too, Miss Roberts?
3. And if something's wrong, they shouldn't just whine about it.
4. I know much more than those who have never lived on a limited income.
(中国日报网英语点津 Julie)