一套由英国皇家邮政署发行的简•奥斯汀邮票于近日开售,以纪念简•奥斯汀的小说《傲慢与偏见》面世200周年。本套邮票中的画作均为全新创作,场景选自奥斯汀的六部小说。其中,两张一等邮票将展示《傲慢与偏见》和《理智与情感》中的场景,另外四张的画面取材于《曼斯菲尔德庄园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》及《劝导》。这些插画是英国皇家邮政委托插画家安琪拉•芭雷特创作的。另外,一周之内,凡是从奥斯汀晚年所住的汉普郡的查顿、以及出生地斯蒂文顿镇寄出的信件将获得一枚特殊的邮戳,上面是《傲慢与偏见》中的一句话:“干什么都行,没有爱情结婚可不行”。皇家邮政署发言人表示,奥斯汀的小说“在过去200年间,对英国文化产生了不可估量的影响”。简•奥斯汀1775年出生在汉普郡,1817年在温彻斯特离世,年仅41岁。
A set of Jane Austen stamps have gone on sale to mark the 200th anniversary of her novel Pride And Prejudice. |
A set of Jane Austen stamps have gone on sale to mark the 200th anniversary of her novel Pride And Prejudice.
Letters sent from Hampshire villages Chawton, where Austen lived, and Steventon, where she was born, will also get a special postmark for a week.
Newly-commissioned artwork depicting scenes from all six of her novels are featured on the stamps.
A Royal Mail spokesman said the books "contributed immeasurably to British culture over the last two centuries".
Two first-class stamps will have illustrations from Pride And Prejudice and Sense And Sensibility.
Images from Mansfield Park, Emma, Northanger Abbey and Persuasion make up the six-stamp set.
Illustrator Angela Barrett was commissioned to produce the artwork for the stamps.
The postmarks for letters posted in Chawton, where the 19th century novelist spent the last eight years of her life, and her birth place Steventon, near Basingstoke, will feature the Pride And Prejudice quote: "Do anything rather than marry without affection".
Royal Mail stamps spokesman Andrew Hammond said: "New generations continue to fall in love with her work through television and film adaptations, as well as, of course, the books themselves."
He added it was "an honour for Royal Mail to commemorate her work".
Jane Austen was born in Hampshire in 1775 and died at the age of 41, in 1817 in Winchester.
In 2007, a BBC poll for World Book Day voted Pride and Prejudice as the book most respondents could not live without. (Source: BBC)
相关阅读
(中国日报网英语点津 Helen )