/FONT>" />
板砖拍死英格兰 鲜花送给龅牙苏
MsKaz,(英国)
Suarez is in a class of his own!! He's such a happy guy, always smiling, not like that fat farmer head misery Rooney, who if we are honest was VERY lucky to be in the right spot at the right second for his goal, I could have scored that goal, so he's no hero!
苏亚雷斯举世无双!他是一个快乐的家伙,不像胖子鲁尼那样总是一张苦瓜脸。我们得承认他很幸运,在合适的时间出现在了正确的位置,这样的球我也能进,所以说,他也不算英雄。
Julia H(加拿大)
I think they all played with heart. We all knew they weren't going to win the trophy. I really wish they had won against Uruguay, just to wipe that smug smile off Suarez's buck teeth.
我觉得他们都在用心踢球。我们都知道他们不会赢得世界杯。我特别希望他们赢了乌拉圭,这样苏亚雷斯的大龅牙就不会在那儿得意地笑了。
Gilbert Hicks(美国)
----this DEFEAT is the PASSING OF THE TORCH from England to USA in Soccer History---- FROM THIS POINT ON USA HAS SURPASSED ENGLAND IN SOCCER and will TAKE OVER THE SPORT you Brits could jump on Yank bandwagon and cheer for America NOW, C'MON BRITS you CAN do it!!! USA! USA! USA!
在足球史上,这场失利让英格兰把火炬传给了美国。从这点上说,美国在足球上已经超越了英格兰,而且将接管这项运动。你们英国人可以跳上美国花车上来为美国队加油咯。英国人,加油,你们一定可以做到!
The All Seeing Eye.(英国伦敦)
No one needed "Paul the Octopus" to predict that England wouldn't qualify from our group! Well, except for the pundits in the studios!
没有人需要章鱼保罗都能预测到英格兰无法从小组中出线。好吧,除了那些演播室的砖家。
Buttercup(加拿大)
Suarez wasn't an 'unknown' was he? He has played many games in the BPL, and every English player surely knew what to expect of him....injured or not. He's lethal. The one thing you DON'T do is let Suarez get behind the defence. So what did they do? They let Suarez get behind the defence x 2.
苏亚雷斯可不是“无名小辈。他在英超踢了很多比赛,每个英格兰球员都肯定知道要怎么对付他……不管他有没有受伤,他都是致命的威胁。你不能做的是让苏亚雷斯突破防线。他们又做了什么呢?他们让苏牙两次突破了防线。
在德国队本届世界杯首场比赛中,托马斯穆勒上演帽子戏法,帮助日耳曼战车4-0痛宰10人葡萄牙队。 >详细>>