举例
《悲惨世界》翻译经典版与电影版对比
英文原文:Do you hear the people sing? Singing a song of angry men?
经典版翻译:民之所欲,可在你心?民之所怨,尔等可听?
电影版翻译:你听见人民在歌唱了吗?唱一首满是怒火的歌?
英文原文:The color of the world is changing day by day。
经典版翻译:一天又一天,世界的颜色正改变。
电影版翻译:世上的人们就像墙头草。