English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Leon

看过老友记的花絮吗?

[ 2013-02-08 10:47] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

2003年的时候我考入大学,某天宿舍一个角落看到一个精致的盒子,上面是六个外国人的照片,我捡起来问是谁的,同寝室的同学告诉我是他的,那是我第一次知道老友记,而当我知道的时候,已经播到了第十季的全剧大结局,我带着好奇,看完了十季200多集,每次看到最后一季的最后一集,我就会因为伤感而回头重看,几年间竟看了15遍,陪伴了我几乎整个大学的生活,后来有了微博,我的微博名字也叫作Leon的老友记,也会因为好奇去了北京的老友记主题咖啡厅,关于这部剧有太多的回忆,太多的欢乐。

看过老友记的花絮吗?

 

1. Sitcom.

情景喜剧。全称是situational comedy,说到情景喜剧这种艺术形式,老友记一定是载入史册的一部长青剧,美国最高电视剧奖项艾美奖,老友记是最佳情景喜剧的座上常客。

看过老友记的花絮吗?

 

2. Character and cast.

前者是剧中角色,后者是演员本身。老友记里,Ross and Rachel, Chandler and Monica, Joey and Phoebe是演员们辛苦塑造出来的形象,几位演员的薪水也从第一季的$22,500涨到第十季的$1 million。

看过老友记的花絮吗?

 

3. Season synopses.

剧情简介。美剧比较有特点的是按season来播放,season在这里不翻译为季节,而更类似中文中的“系列中的一期”,指电影或者电视剧在每年相对固定的时间播出一个系列中的一期,老友记一共十个season,播了十年。Synopses是纲要的意思,一般在百科里一定会有一部剧的剧情纲要。

看过老友记的花絮吗?

 

4. Pilot.

第一季第一集。这是一个行业术语,和中国电视剧一次性买断,开始播放就一定要播完的规则不同,在美剧的世界里还有一个规则,就是如果收视率不行会被拿掉,所以第一季的第一集就非常重要,称为pilot,非常类似平时去商店试吃、试穿的商品,用来看观众是否有兴趣看完整个系列的剧,编剧们必须靠观众的反馈不断修改剧本。

看过老友记的花絮吗?

 

5. Lines and ad-libs.

台词和即兴台词。在美剧中,一个演员说一句话,那就是一个line,在歌曲中一句歌词也可以用这个词,lines是指剧本里的设定好的台词,演员在开机之前需要提前背好的,而在实际拍摄中,演员的状态有所不同,很多时候会即兴发挥说一些台词,即ad-libs。在国外有一种喜剧就直接叫即兴喜剧,没有剧本,随着感觉来进入状态投入演出,英文为improvisational acting。

看过老友记的花絮吗?

 

6. “We were on a break!”

Ross和Rachel虽然几经波折,Ross打死也不承认自己出轨,经常挂在嘴边的经典接口。仍然,两位俊男靓女塑造了完美的荧幕情侣,很多粉丝为他们做了浪漫的视频,在最后一季最后一集中,Ross去机场拦住要去巴黎工作的Rachel,这一画面留在了所有老友记粉丝的记忆里,机场,也成为最浪漫最有戏剧张力的场景。

看过老友记的花絮吗?

 

7. How’re you doing?

老友记中的Joey是一个womanizer,典型的“性别男,爱好女”,但他是一个可以靠得住的好兄弟,负责的好朋友,这是他的口头禅,伴有独特的语调,其中are不发音,所以念起来更像是how you doing?这是和美女打招呼的必备口语,还要有Joey的自信,笑容,调皮。

看过老友记的花絮吗?

 

8. Will you marry me?

无论是Chandler对Monica还是Mike对Phoebe说出的话,这句话都是老友记粉丝记忆中最浪漫的场景,大家都喜欢看到happy ending,在采访中,扮演Chandler和Monica的演员也都提到那个场景是他们记忆最深刻的一幕,一直有传说老友记可能拍电影,会把Ross和Rachel的求婚和婚礼补上,可见婚姻仍然是人们意识中最传统和最幸福的句号。

看过老友记的花絮吗?

 

9. Season finale.

大结局。整部老友记最后一集创造了万人空巷的收视纪录,这部10年的美剧也画上了句号,这里finale的发音和final是不同的,重音在字母N上,而我在大学宿舍看到的DVD,就是老友记的第十季,我那时刚念大学,随便翻出看了一集,从此爱上这部剧,每次看到finale,我就回到第一季第一集重新开始看,实在舍不得看到他们这一圈有爱的年轻人分开,剧集有结束,情感通过美好的想象得以延续。

看过老友记的花絮吗?

 

10. Bloopers.

花絮和NG镜头。除了看剧集的播出部分,人们也喜欢看老友记的演员们在拍摄时各种笑场、忘词和拌嘴的画面,下面的视频就是他们拌嘴的画面,希望大家看完了会有个好心情。

http://v.youku.com/v_show/id_XNDM3MjEyOTYw.html

 

祝ChinaDaily的读者朋友们蛇年开门红,一切顺遂!同时再次把这部Leon最爱的TV show推荐给所有希望学习美国文化和美语的朋友们!!

 

相关阅读

大自然的召唤,关于洗手间的英文

这周你逛淘宝了吗?

我爸爸是富一代

秋裤用英语怎么说

 

作者简介:

看过老友记的花絮吗?

Leon,哈尔滨工业大学毕业。尚友雅思频道主编,老友记骨灰粉,擅长托福和雅思口语,创作热贴包括:跟着Leon冲30考托福系列;跟着Leon学口语系列。

(中国日报网英语点津 陈丹妮 编辑)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn